Наградата за изследователи и преводачи „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ ще бъде връчена в Полския институт
Наградата „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ за перспективен български изследовател и утвърждаващ се български преводач ще бъде връчена на 15 ноември в Полския институт в София, съобщават организаторите. Програмата на церемонията включвa презентация на проф. Маргрета Григорова, разказ на дъщерята на проф. Ванда Смоховска-Петрова - Алина Петрова-Вашилевич, за майка , както и клавирен рецитал в изпълнение на Антонина Бонева. Наградата е учредена от Института за литература към БАН и Полския институт в София през 2017 г. Връчва се във връзка с Деня на независимостта на Полша – 11 ноември. Проф. д-р Ванда Смоховска-Петрова (1919–2011) е полякиня, българист, литературовед, изследовател в областта на сравнителното литературознание. Повече от 60 години прекарва в България. След избухването на Втората световна война, благодарение на българското посолство във Варшава, тя напуска столицата и в края на 1939 г. стига до България. Завършва педагогика и славянска филология в Софийския университет. Работи като преводач и водещ в полската редакция на Радио София, лектор по полски език, включително и в Полския информационен и културен център в София. В периода 1955–1958 работи в посолството на Полша в София и в българското Министерство на информацията. Дългогодишен научен работник е в Института за литература на БАН (1960–1980) и преподавател по славянски литератури. Автор е на публикации, посветени на полската и българската литература – класическа и съвременна, полско-българските влияния и взаимовръзки в областта на литературата, особено в епохата на българското Възраждане. Преводач е на български език на литературни произведения, включително на творбите на отец Тадеуш Дайчер и отец Юзеф Тишнер. През 2010 г. на български излиза мемоарът „Ванда в страната на българските чудеса“. Активистка е на Полското културно-просветно дружество „Владислав Варненчик“ в България, негов председател в периода 1991–1993. Наградена е от президента на Полша с Офицерски кръст на Ордена на възродена Полша за заслуги в популяризирането на полската култура в чужбина (2000).
|
|
Подиум на писателя
Кийра Найтли представя дебютния си роман за любовта между сестри
Кийра Найтли, британска актриса, писателка и илюстраторка, представя своя дебютен роман "Vi voglio bene allo stesso modo" (в превод "Обичам те по същия начин"). Тази книга, издадена през 2025 година, е вдъхновена от личния й опит като майка на две дъщери. Найт ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Пейчо Кънев разкрива суровата и емоционална поезия
На 12 ноември в столичния Gramophone Live & Event Club ще се състои представянето на новата поетична книга на Пейчо Кънев, озаглавена „Лудите кучета на лятото“. Събитието е насрочено за 19:00 часа и ще включва разговор с поета Иван Брегов, койт ...
Ангелина Липчева
|
Роан Локуд подчертава необходимостта от защита на големите стриди
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Ха Джин се завръща към трагичните събития на площад Тянанмън
Ха Джин (Ha Jin) е автор, чиято лична история е неразривно свързана с трагичните събития на разстрела на протестиращите на площад Тянанмън (Tiananmen Square) през 1989 г. Когато е на шест години, баща му, офицер в Народната освободителна армия, е обявен за "по ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Експресивно
Радосвета Златева: Писането е не само хоби, но и част от моята същност
В Кюстендил поетесата Радосвета Златева организира представяне на своето творчество в залата на Младежкия дом. Събитието привлече вниманието на множество любители на словото, които се насладиха на нейния уникален стил и хумор.
По време на срещата Златева спод ...
Валери Генков
|
На бюрото
Мери Шели коригира Уолтър Скот за авторството на "Франкенщайн"
Наскоро Националната библиотека на Шотландия разкри нова страница от живота на Мери Шели, известната авторка на "Франкенщайн". Това откриване предоставя ценна информация за личността на една силна и независима жена. Информацията идва в контекста на нарастващия ...
Валери Генков
|
Авторът и перото
Българската илюстрация с първи дигитален алманах
Валери Генков
|
Авторът и перото
Инициативата „Книга за книга“ вдъхновява русенци да обменят литература и послания
Ангелина Липчева
|
На централния площад „Свобода“ в Русе се проведе интересна инициатива, посветена на Деня на народните будители. Младежкият парламент към Общинския младежки дом организира събитието „Книга за книга“, което привлече вниманието на много жители на града.
Целта на инициативата е да популяризира четенето и обмена на знания между хората. Теодора Богданова, доброволец от Младежкия ...
|
Златното мастило
Джовани Джудичи учи децата как да се справят с вещиците
Валери Генков
|
|
09:28 ч. / 14.11.2024
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 3033 |
|
Наградата „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ за перспективен български изследовател и утвърждаващ се български преводач ще бъде връчена на 15 ноември в Полския институт в София, съобщават организаторите.
Програмата на церемонията включвa презентация на проф. Маргрета Григорова, разказ на дъщерята на проф. Ванда Смоховска-Петрова - Алина Петрова-Вашилевич, за майка , както и клавирен рецитал в изпълнение на Антонина Бонева.
Наградата е учредена от Института за литература към БАН и Полския институт в София през 2017 г. Връчва се във връзка с Деня на независимостта на Полша – 11 ноември.
Проф. д-р Ванда Смоховска-Петрова (1919–2011) е полякиня, българист, литературовед, изследовател в областта на сравнителното литературознание. Повече от 60 години прекарва в България. След избухването на Втората световна война, благодарение на българското посолство във Варшава, тя напуска столицата и в края на 1939 г. стига до България. Завършва педагогика и славянска филология в Софийския университет. Работи като преводач и водещ в полската редакция на Радио София, лектор по полски език, включително и в Полския информационен и културен център в София. В периода 1955–1958 работи в посолството на Полша в София и в българското Министерство на информацията.
Дългогодишен научен работник е в Института за литература на БАН (1960–1980) и преподавател по славянски литератури. Автор е на публикации, посветени на полската и българската литература – класическа и съвременна, полско-българските влияния и взаимовръзки в областта на литературата, особено в епохата на българското Възраждане. Преводач е на български език на литературни произведения, включително на творбите на отец Тадеуш Дайчер и отец Юзеф Тишнер. През 2010 г. на български излиза мемоарът „Ванда в страната на българските чудеса“. Активистка е на Полското културно-просветно дружество „Владислав Варненчик“ в България, негов председател в периода 1991–1993. Наградена е от президента на Полша с Офицерски кръст на Ордена на възродена Полша за заслуги в популяризирането на полската култура в чужбина (2000).
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Седем поетични книги за вещици, които да те пренесат в магическа атмосфера през Хелоуин
Светът на поезията е изпълнен с магия, а темата за вещиците е особено актуална в съвременната литература. Въпреки че вещиците често са били представяни като зли и опасни фигури в историята, днешните поетеси използват този архетип, за да изразят опити за ...
|
Избрано
Илияна Йотова представи сборника „Азбука. Език. Идентичност“
Днес в Гербовата зала на „Дондуков“ 2 се проведе официалното представяне на сборника „Азбука. Език. Идентичност“. Събитието беше водено от вицепрезидента на Република България Илияна Йотова, която подчерта значението на изданието за ...
|
Илия Вълков анализира медийната свобода и натиска върху журналистите в България
|
Ако сте поропуснали
Краеведските четения в Казанлък ще представят 15 доклада за историята и личности на региона
На 31 октомври ще се проведат 36-ите краеведски четения в Казанлък, където ще бъдат представени 15 доклада, свързани с историята на региона и значими личности. Събитието е организирано от Общинската библиотека „Искра“ в сътрудничество с ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |